William:Would you like to come over for dinner tonight? Alexis:Sure, but I have to tell you that I've become a vegetarian. I don't eat any kind of meat. William:When did you decide to become a vegetarian? Alexis:I saw a program a few months ago about how anmials are raised for human consumption. I haven't been able to eat a single piece of meat since. William:That's great. Do you find that you eat a lot more fruit and vegetables now? Alexis:Definitely. I've also been buying organic fruit and vegetables, which is more expensive, but much better for you because they don't have any pesticides on them. William:You've really turned into a health nut, haven't you? Alexis:I guess you could say that. Eating fruit and vegetables helps keep you healthy. I've lost 5 pounds and I feel great! William:How do you get enough protein in your diet? Alexis:Well, I eat a lot more tofu, beans, nuts. William:Well, don't worry about dinner. I'll only make vegetarian dishes for you. 威廉:你今晚过来吃晚饭好吗? 阿历克斯:好啊,素食,可是我得汇报你我此刻开始食斋了。我不吃任何肉类食物。 威廉:你什么时辰抉择开始食斋的? 阿历克斯:几个月早年我看了一个节目讲的是为了向人们提供肉食,动物是怎样被豢养的。从那往后我再也吃不下一片肉了。 威廉:这太好了。你有没有发明你此刻吃的生果和蔬菜都比早年多了。 阿历克斯:一点没错。并且我此刻开始买有机生果和蔬菜,固然价值贵了不少,可是对你的康健要好得多,由于上面没有农药。 威廉:你真是开始酿成一个调养迷了,是吗? 阿历克斯:我想你说对了。吃生果和蔬菜有助于担保身材康健。我已经减掉5磅了,感受真是好极了! 威廉:那你怎么担保饮食中的营养呢? 阿历克斯:嗯,我会多吃豆腐、豆类、坚果。 威廉:不消担忧晚饭的工作。我会专门为你建造素食的。 (责任编辑:admin) |